Требования к Контенту

Настоящие Правила Контента устанавливают обязательные требования к размещению Товаров и информации, публикуемой Продавцами на платформе Mironova Art. Используя Платформу, Продавцы обязуются соблюдать данные правила.

Содержание:

  1. I.Толкование
  2. II.Аутентичность и оригинальность
  3. III.Точные и описательные объявления
  4. IV.Соблюдение политик и нормативных требований
  5. V.Уважительный и неоскорбительный контент
  6. VI.Права интеллектуальной собственности
  7. VII.Прозрачность цен и информации
  8. VIII.Обеспечение качества и последовательность
  9. IX.Профессиональная коммуникация и взаимодействие с персоналом
  10. X.Регулярное обновление ассортимента и наличие
  11. XI.Прозрачность сотрудничества и партнерств

I. Толкование

Слова, написанные с заглавной буквы, имеют значения, указанные ниже. Определения применяются как в единственном, так и во множественном числе.

В рамках настоящих Правил:

Mironova Art (также «Мы», «Нас», «Наша Платформа», «Платформа») — компания NobleArts OÜ, Harju maakond, Tallinn, Kesklinna linnaosa, Vesivärava tn 50-201, 10152.

Товары (также — «Предметы», «Работы») — объекты, предлагаемые к продаже на Платформе.

Заказ — запрос Покупателя на приобретение Товара.

Платформа — онлайн-платформа Mironova Art, доступная по адресу www.mironova.art

Услуга — любая функциональность или сервис, предоставляемый через Платформу.

Клиент (также — «Вы») — физическое или юридическое лицо, использующее Платформу.

II. Аутентичность и оригинальность

a. Авторы и Дилеры обязаны размещать только те Товары, на продажу которых они имеют законное право.

b. Запрещено размещение Товаров, нарушающих авторские права, товарные знаки или иные права интеллектуальной собственности третьих лиц.

c. Реплики или копии (принты) существующих произведений искусства должны быть чётко обозначены как таковые. Продавец обязан получить разрешение от оригинального автора.

d. Для винтажных или исторических предметов необходимо указывать достоверную информацию о происхождении, возрасте, реставрациях или изменениях.

e. При продаже лимитированных серий или пронумерованных экземпляров необходимо указывать общий тираж и индивидуальный номер предмета. При наличии — прилагать сертификат подлинности.

f. Если работа ранее выставлялась — это должно быть указано, с упоминанием истории или происхождения.

g. Если работа уже продавалась ранее — необходимо указать количество переходов прав собственности.

h. Все участники совместного создания работы должны быть обозначены.

i. При использовании культурных или традиционных элементов требуется уважение к их происхождению и значению.

j. Если используются найденные или переработанные материалы, необходимо указать их происхождение и описать процесс трансформации.

III. Точные и описательные объявления

a. Требуется предоставлять точные и детализированные описания каждого Товара: размеры, материалы, техники и особенности.

b. Следует использовать четкие, качественные изображения, достоверно отражающие внешний вид и качество Товара. Рекомендуется показывать его с разных ракурсов.

c. Запрещено использовать ложную или вводящую в заблуждение информацию, в том числе об истории, значении или авторе.

d. Состояние Товара должно быть указано честно, включая износ, повреждения, реставрацию.

e. В случае с товарами, имеющими варианты исполнения или возможность персонализации, необходимо чётко указать доступные опции.

f. Для винтажных или коллекционных предметов требуется предоставление сведений об их истории и происхождении.

g. Все дополнительные расходы, такие как доставка, обработка, налоги, должны быть указаны заранее.

IV. Соблюдение политик и нормативных требований

a. Продавцы обязуются соблюдать все правила Mironova Art, включая: Условия использования для Авторов и Дилеров, Общие Условия, Политику конфиденциальности, настоящие Правила Контента, Политику доставки и Процедуру разрешения споров.

b. Также необходимо соблюдать местное, национальное и международное законодательство, касающееся продажи, доставки и продвижения продукции.

V. Уважительный и неоскорбительный контент

a. Запрещено размещать контент, содержащий дискриминацию, насилие, военную пропаганду, язык вражды, сцены расчленения, порнографические материалы без художественной цели, а также любой незаконный контент.

b. Требуется уважительно относиться к культурной чувствительности и различным взглядам при создании и описании работ.

c. Изображения людей, сообществ или культурных символов должны быть корректными и не содержать предвзятых штампов.

d. Запрещено использование языка, изображений или символики, которые могут быть расценены как оскорбительные или уничижительные.

e. При работе с чувствительными темами необходим вдумчивый и уважительный подход.

f. Культурные элементы не должны присваиваться или искажаться без понимания и признания их значения.

g. Политические, религиозные и социальные темы должны подаваться корректно, без провокаций и конфликта.

h. Если в произведении изображены узнаваемые лица, необходимо получить соответствующее разрешение.

VI. Права интеллектуальной собственности

a. Весь загружаемый контент (изображения, тексты, мультимедиа) не должен нарушать права третьих лиц.

b. При использовании защищённых авторским правом материалов, логотипов или брендов необходимо получить соответствующее разрешение или лицензию.

c. Запрещено использовать объекты авторского права или товарные знаки без официального согласия.

d. В случае упоминания или демонстрации работ других авторов необходимо указывать их имена и соблюдать условия сотрудничества.

e. Следует соблюдать законы об авторском праве и принципы добросовестного использования, создавая трансформативный или оригинальный контент.

f. Используемые материалы должны быть легальными, без риска нарушения авторских прав.

g. При использовании материалов из публичного домена — необходимо убедиться в истечении срока защиты.

h. Все участники создания работ должны уважать права интеллектуальной собственности друг друга.

i. В случае возникновения спора необходимо действовать оперативно, добросовестно и с уважением ко всем сторонам.

VII. Прозрачность цен и информации

a. Продавец обязан указывать четкую и прозрачную цену для каждого размещенного Товара, включая все дополнительные сборы и расходы.

b. Следует раскрывать всю существенную информацию о Товаре, включая его состояние, наличие дефектов или повреждений, историю реставрации или ремонта.

c. Если с Товаром связаны специальные предложения, акции или скидки, необходимо четко обозначить их условия и срок действия.

d. При наличии сведений о происхождении или истории Товара следует предоставить их Покупателю.

e. Если цена товара может быть предметом переговоров или допускает торг — это должно быть прямо указано.

f. Если Товар обладает уникальными или редкими характеристиками, влияющими на его стоимость (например, лимитированный выпуск или историческая значимость), такие особенности должны быть четко выделены в описании.

g. В случае художественных работ необходимо прямо указать, является ли изделие оригиналом, репродукцией или принтом.

h. Все условия, касающиеся цен, скидок и методов оплаты, должны быть четко изложены.

VIII. Обеспечение качества и последовательность

a. Продавец обязан обеспечивать стабильное качество всех размещаемых Товаров и гарантировать, что доставленный Товар соответствует описанию и фотографиям.

b. Все Товары должны быть свободны от скрытых дефектов или повреждений, не указанных в объявлении.

c. Перед размещением необходимо провести проверку качества и убедиться, что Товар соответствует заявленным характеристикам.

d. Все выявленные недостатки, повреждения или несоответствия должны быть задокументированы и подробно описаны, чтобы Покупатель имел реальное представление о состоянии Товара.

e. Продавец обязан использовать надежную упаковку, предотвращающую повреждение Товара при транспортировке. Подробные инструкции приведены в отдельном документе «Процедура упаковки».

f. Упаковка должна соответствовать характеру и хрупкости Товара, с учетом его габаритов и стоимости.

g. Ценные и хрупкие Товары подлежат страхованию на случай утраты или повреждения при транспортировке.

h. Продавец обязан заранее уведомлять Покупателя о любых дополнительных расходах, связанных со страхованием.

i. Рекомендуется использовать надежные службы доставки, имеющие опыт безопасной транспортировки ценных или деликатных предметов.

IX. Профессиональная коммуникация и взаимодействие с персоналом

a. Продавец обязан профессионально и вежливо взаимодействовать со всеми пользователями Платформы, оперативно отвечать на запросы, сообщения и обращения, связанные с заказами.

b. Представителям Платформы и Покупателям необходимо предоставлять достоверную, полезную и своевременную информацию, уважительно реагируя на любые запросы или проблемы.

X. Регулярное обновление ассортимента и наличие

a. Продавец обязан регулярно обновлять каталог, удаляя проданные или недоступные Товары.

b. Все размещенные Товары должны быть реально доступны и готовы к отправке без задержек.

c. Следует контролировать складские остатки, чтобы избежать нехватки и нарушений сроков поставки.

d. Необходимо регулярно проверять и корректировать количество на складе, чтобы избежать недостоверной информации о наличии.

XI. Прозрачность сотрудничества и партнерств

a. В случае совместных проектов с другими лицами или организациями, Продавец обязан обеспечить прозрачность условий сотрудничества.

b. Роли, обязанности и договоренности между сторонами должны быть четко определены, что обеспечивает соблюдение профессиональных стандартов и добросовестности.